|
|
Post by freecles on Apr 3, 2012 7:08:50 GMT -5
*This post was moved here from the Hollywood blog thread by Mia*
So glad you had a good time!!
|
|
|
|
Post by Miachihu on Apr 4, 2012 4:28:46 GMT -5
Soooo, I was bored and looking around SC and I found the timeline that you've been working on, Mia. Very nice! It made me wonder a couple of things: When Sauli and Adam were spotted at Disneyland on January 27th, I wonder how long Sauli had been in LA at that point? Had he just arrived or was he there for a little while and we just didn't know it? Also, the time between Feb 1st (when they were at the Havana room together) and Feb 15th (when they left for Bora Bora), did Sauli go back to Finland for those 2 weeks? I'm guessing that Bora Bora must have been pretty amazing, since we now know that Sauli considers his birthday to be when he moved permanently to LA, and that was only about 5 weeks later, LOL. And when Adam talks about his depressed, "dramatically shut-in" phase after GNT, he seems to have squeezed that into about 7-8 weeks in December and January. Anyway, it seems like it was quite a whirlwind, passionate romance for them to make such major life changes after spending very little time together. Kind of awesome :D Thanks, NoAngel!  Zinnia and I are working on it but it's progressing sooooo slowly... damn RL!  We don't know when Sauli arrived in LA in January 2011. I guess that's one of the things that remain a mystery unless the boys themselves tell us something. ;D Also, we do know that Sauli came back to Finland between the LA and Bora Bora, but the exact dates are unknown (at least to us). But yes, that Bora Bora trip really must have been something, since they ended up making such a big decision after it. And Adam even referred to it in an interview some time ago - I think it was in January - when he was asked about Valentine's day: he said that he spend it last year in Bora Bora and it was really romantic. I think that place has a very special meaning for both of them. 
|
|
maria1
Member
Posts: 247
Location:
|
Post by maria1 on Apr 11, 2012 18:56:58 GMT -5
Miachihu and Zinnia, I noticed the copyright statement in Sauli's blog translations. I assume that you are still ok with directing people in Twitter here who are looking for the translations of Sauli's texts? Wanted to ask this here in case other people are wondering about the same thing instead of PMing.
|
|
|
|
Post by Miachihu on Apr 12, 2012 3:56:39 GMT -5
Miachihu and Zinnia, I noticed the copyright statement in Sauli's blog translations. I assume that you are still ok with directing people in Twitter here who are looking for the translations of Sauli's texts? Wanted to ask this here in case other people are wondering about the same thing instead of PMing. Hi Maria1, Directing people here is exactly what we hope people will do. The reason why we added the copyright statement is that we have noticed that instead of guiding other people to come here and read the translations, people are copying the translations to their own sites and then spreading them as if they were their own works, without any mention of by whom it has been done and where it originally is from. And that is something that should NOT happen! Of course that statement doesn't prevent anyone from copying the translations, but we hope that it at least makes them think a alittle bit if they are going to do it. So yes, please continue doing so! That way we also get more hits to Atop! 
|
|
maria1
Member
Posts: 247
Location:
|
Post by maria1 on Apr 12, 2012 14:33:13 GMT -5
Miachihu and Zinnia, I noticed the copyright statement in Sauli's blog translations. I assume that you are still ok with directing people in Twitter here who are looking for the translations of Sauli's texts? Wanted to ask this here in case other people are wondering about the same thing instead of PMing. Hi Maria1, Directing people here is exactly what we hope people will do. The reason why we added the copyright statement is that we have noticed that instead of guiding other people to come here and read the translations, people are copying the translations to their own sites and then spreading them as if they were their own works, without any mention of by whom it has been done and where it originally is from. And that is something that should NOT happen! Of course that statement doesn't prevent anyone from copying the translations, but we hope that it at least makes them think a alittle bit if they are going to do it. So yes, please continue doing so! That way we also get more hits to Atop!  Thanks Miachihu; this is exactly as I expected.
|
|
|
|
Post by Guest on Apr 16, 2012 4:37:21 GMT -5
|
|
|
|
Post by Zinnia on Apr 16, 2012 6:28:29 GMT -5
|
|
mahailia
Member
 
This Is LOVE
Posts: 2,908
Location:
|
Post by mahailia on Apr 16, 2012 8:57:11 GMT -5
For those of you that missed Miachihu's post this morning on the news thread, and her post in Member News, Mia posted that she is leaving Atop, for a while. Mia ~ I just wanted to let you know how much I enjoyed all of your posts, and getting to know you on this board. You will be sorely missed around here. Thanks for all your (and Zinnia's) great work in doing the Finnish translations for us, I know it must be very time consuming, but much appreciated by all of us. I really hope that you will come back here and keep in touch with us here, we will really miss you. 
|
|
|
|
Post by myspencer50 on Apr 16, 2012 9:12:29 GMT -5
For those of you that missed Miachihu's post this morning on the news thread, and her post in Member News, Mia posted that she is leaving Atop, for a while. Mia ~ I just wanted to let you know how much I enjoyed all of your posts, and getting to know you on this board. You will be sorely missed around here. Thanks for all your (and Zinnia's) great work in doing the Finnish translations for us, I know it must be very time consuming, but much appreciated by all of us. I really hope that you will come back here and keep in touch with us here, we will really miss you.  Nooooooooooooooooooooooooooooooooo!!!  <<< Real tears! (Feel like I just got punched in the stomach) #entitled
|
|
|
|
Post by Guest on Apr 16, 2012 10:33:08 GMT -5
I will miss you Mia. You and zinnia always make me feel welcome here, (it is safe in sauli central). Your posts are so sweet, informative and insightful. You have the appropriate avi considering the positive energy you feed this forum, with a bit of flair!
|
|
|
|
Post by Zinnia on Apr 16, 2012 14:35:27 GMT -5
Thanks guys  , Mia's taking some time off from the board now. Sometimes it just is necessary to step away for one's own sake. I learnt my lessons last summer and am not that active on news anymore. Partly due to lack of time though, but also because all sh*t that's happened. Miss many peeps though so  to all you. SC is Mia's and mine own lil' sandbox. We'll still play around here weekly with the blogs and Tutkas and such (and you  , if you want to play with us).
|
|
|
|
Post by 8toinfinity on Apr 20, 2012 13:26:36 GMT -5
Mia and Zinnia - I think a lot of folks are feeling the same way about the news thread, but I hope you guys will stay and play here in this sandbox. I think I can speak for a lot of other lurkers in saying that Sauli has shown to be such a CLASS act. He is discreet, yet loving. Just the right mix. His fame in Finland might have given him some good training for the public eye I don't know. The Finland connection on ATOP has been one of my favorite features. I feel like I've learned so much about your country and I've become a big fan!! Maybe we can keep this thread active for more things Sauli and Adam/Sauli - the most excellent fairy tale evva! 
|
|
|
|
Post by Miachihu on Apr 20, 2012 14:11:29 GMT -5
Hi guys! Thank you for your messages. Love you!  Like I said, I'm still tinkering with SC and I just finished translating Sauli's latest blog. Translating is one thing I enjoy and it makes me happy that you seem to enjoy them, and SC as a whole. The new blog should be up in a moment, so have fun! 
|
|
|
|
Post by Guest on Apr 20, 2012 21:22:23 GMT -5
Thanks for the newest translation ladies....I get a kick out of reading Sauli's blog! 
|
|
|
|
Post by 8toinfinity on Apr 21, 2012 11:45:35 GMT -5
Thanks once again for the translation, ladies.  I guess Sauli must have a friend that lives in Anaheim. I bet it's fun for him to drop the English for a while and be able to use nuance and idioms without being misunderstood. I just saw an old video where he played a bunch of different characters being interviewed by his regular self. I couldn't understand a word, but it was really funny just to see him change behavior and dress up for each character. Someday, when he's comfortable, we'll get to hear him chat in English. It will just be icing on the cake!
|
|